:::: 중국오지소식 ::::

主 内 平 安 !

건 너 와 서 우 리 를 도 우 라 !











       
중국어 기도자료
       

작성자 赞美        
작성일 2003-08-05 (화) 17:54
분 류 중국어 기도자료
ㆍ조회: 10223    
주의 사랑으로

tiān fù shàng dì,

天父上帝,


nǐ cì g?i wǒ men gè yàng bù tóng de jì néng hé bǐng fù。
你赐给我们各样不同的技能和秉赋。


yǒu xi? rén yǒu h?n duō qián, yǒu xi? rén yǒu h?n duō shí jiān。
有些人有很多钱,有些人有很多时间。


qīn ài de zhǔ, bù guǎn wǒ men yǒu de shì shén me, qíu nǐ bāng zhù wǒ men,
亲爱的主,不管我们有的是什么,求你帮助我们,


zǒng yào yǐ ài xīn lái shǐ y?ng tā men zài fú shì rén shàng——
总要以爱心来使用它们在服事人上——


zhè yàng zài fú shì rén de shí h?u,
这样在服事人的时候,


wǒ men y? jìu biǎo dá le nǐ de ài。
我们也就表达了你的爱。


fèng yé sū jī dū de míng qíu, ā men。
奉耶稣基督的名求,阿们。

 
[단어]

秉赋 [bǐng fù][명]천성,[동]선천적으로 타고나다.

帮助 [bāng zhù][동]돕다, 원조하다, 보좌하다.[명]도움.원조.보조.충고.

总要 [zǒng yào][조동]아무래도[결국,어쨌든]…해야 한다.

 [][개]…(으)로(써).…을 가지고.~을 근거로, …에 따라.…에 의해서.…대로.

服事 [fú shì][동]섬기다, 모시다, 접대하다.

表达 [biǎo dá][동](생각.감정을) 표현하다.[나타내다]
 
[해석]


하나님 아버지

우리에게 서로다른 각양의 기능과 타고난 소질을,

어떤이 에게는 많은 돈을, 어떤이에게는 많은 시간을주셨습니다.

사랑하는 주님 우리에게 무엇이 있든지 도와 주옵소서

사랑을 가지고 주께서 주신 것들을 통해

이렇듯 사람들을 섬길 때에

우리들도 주의 사랑이 나타나게 해 주옵소서.

예수그리스도 이름으로 기도합니다.  

아멘


   
  0
3500
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
21 중문 주기도문(한어병음) 赞美 2003-06-01 13843
20 吃饭祷告 赞美 2004-03-15 13676
19 중문 사도신경(한어병음) 赞美 2003-06-01 12421
18 나의 하나님! 赞美 2003-08-05 12096
17 让你作成你的旨意 [1] 赞美 2004-03-17 12088
16 神是(朗诵+诗歌) 赞美 2006-01-04 11738
15 全能慈悲的神 [1] 赞美 2004-03-17 10889
14 위대하신 하나님 赞美 2003-08-07 10579
13 큰 찬양 받으소서 赞美 2003-08-10 10410
12 주의 이름으로 赞美 2003-08-10 10408
11 求主与我们同在 赞美 2003-10-11 10260
10 주의 사랑으로 赞美 2003-08-05 10223
9 保守我们至死忠心 赞美 2004-03-17 9728
8 길,진리,생명. 赞美 2003-08-11 9710
7 我的心注定在你身上 赞美 2003-10-10 9648
6 你是我灵魂的保障 赞美 2003-10-12 9647
5 施比受更为有福 赞美 2004-03-16 9584
4 주여! 赞美 2003-08-05 9243
3 事奉上欢悦 赞美 2004-03-15 8860
2 들어주소서! 赞美 2003-10-10 8831
1 主是我力量 赞美 2004-02-06 8331
1
Copyright ⓒ www.mchina.org All Rights Reserved.