:::: 중국오지소식 ::::

主 内 平 安 !

건 너 와 서 우 리 를 도 우 라 !











       
중국어찬양 오선보
       

작성자 赞美        
작성일 2004-05-21 (금) 14:12
분 류 중국어찬양 오선보
Link#1 renshen.pdf (Down:5374)
ㆍ조회: 9142    
爱的呼唤
 

爱的呼唤

rén sh?ng xiàng h?i àn nèi chén shuì   rén sh?ng xiàng duàn yuān jīng f?ng chuī

人生象黑暗内沉睡  人生象断鸢经风吹

인생은 마치 흑암중 잠든것과 같고, 연줄이 끊어져 가벼운 바람에 날아가는것과 같습니다.

 

jīng f?ng chuī huǎng hū sì yān xiāo qù   nán jiàn zh?n lǐ dú líu lèi

经风吹恍惚似烟消去  难见真理独流泪

바람에 사라지는 연기처럼 정신이 흐리고, 진리를 만나기 어려워 홀로 눈물 흘립니다.

 


yé sū yuàn kuān shù wàn zh?ng zuì   yé sū yuàn tì jūn ji? kōng xū

耶稣愿宽恕万重罪  耶稣愿替君解空虚

예수께서 중죄를 용서하기 원하시며, 당신을위해 공허함을 채우시기를 원하십니다.

 

kuài ji? sh?u jī dū shè sh?n de ài   xún zháo le zh?n pàn wàng m? yí lǜ

快接受基督舍身的爱  寻着了真盼望莫疑虑

빨리 몸 버리신 사랑의 주님을 영접하시고, 이젠 염려하지 마시고 진정한 소망을 찾으십시요.  

 


yī sh?ng jiāo zài tā shǒu lǐ   pāo kāi wǎng shì xīn gù lǜ

一生交在祂手里  抛开往事心顾虑

일생을 그분 손에 맡기시고, 이전일을 고려하는 생각을 버리십시요.

 

yào lì zhì ji? sh?u zh?n lǐ   xún zháo ài cǐ jì shì liáng jī

要立志接受真理  寻着爱此际是良机

진리를 받아들이는 것으로 뜻을 세워, 사랑의 이 때를 찾음이 좋은 기회입니다.

 

yé sū yuàn kuān shù wàn zh?ng zuì   yé sū yuàn tì nǐ ji? kōng xū

耶稣愿宽恕万重罪  耶稣愿替你解空虚

예수께서 중죄를 용서하기 원하시며, 당신을위해 공허함을 채우시기를 원하십니다.

 

jiāng yī sh?ng jiāo jī dū shǒu lǐ   xún zháo le zh?n pàn wàng m? yí lǜ

将一生交基督手里  寻着了真盼望莫疑虑

일생을 그분 손에 맡기시고, 진정한 소망을 찾으시고 이전일을 고려하는 생각을 버리십시요.

 

[한글발음]

런성 샹 헤이안 네이 천수이, 런성 샹 돤 위안 징 펑 추이

징 펑 추이 황후 쓰 옌 샤오 취, 난 젠 전리 두 류레이

예쑤 위안 콴수 완 중쭈이, 예쑤 위안 티 쥔 제 쿵쉬

콰이 제서우 지두 서선 더 아이, 쉰 저 러 전 판왕 모 이뤼


이성 자오 짜이 타 서우리, 파오카이 왕스 신 구뤼

야오 리즈 제서우 전리, 쉰 저 아이 츠지 스 량지

예쑤 위안 콴수 완 중쭈이, 예쑤 위안 티 니 제 쿵쉬

장 이성 자오 지두 서우리, 쉰 저 러 전 판왕 모 이뤼

 

 

[단어] 


沉睡[沉睡][chén shuì][동]숙면하다.깊이 잠들다.
[?][yuān][명]1.소리개.솔개. 2.연의 일종.

恍惚[恍惚][huǎng hū][형]1.(정신이)얼떨떨하다. 흐리터분하다.

[似][sì] 1.[동]닮다.  2.[동]…(하는)것 같다. …처럼 보이다. …듯하다.

宽恕[寛恕][kuān shù][동]너그러이 용서하다.

疑虑[疑?][yí lǜ][명][동]의려(하다). 의심하고 근심하다.

抛开[抛?][pāo kāi][동]던져 버리다. 내버리다.

顾虑[??][gù lǜ]1.[동]고려하다.염려하다.우려하다.주저하다.
 
2.[명]고려.우려.근심.걱정.심려.

立志[立志][lì zhì][동]뜻을세우다.포부를 가지다.

良机[良機][liáng jī][명]호기.좋은기회


   
  0
3500
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
108 十字架的爱 shizijia.pdf : DN:5109 赞美 2004-08-21 8258
107 主啊! 拉着我的手 zhualazhe.pdf : DN:4275 赞美 2004-08-21 4918
106 主啊! 我赞美祢 [2] zhuawozanmeini.pdf : DN:4617 赞美 2004-08-21 5948
105 主讓我能再親近祢 [1] qinjin.pdf : DN:6038 赞美 2004-08-10 11385
104 耶和華是我力量 yehehua.pdf : DN:4797 赞美 2004-08-10 7874
103 興起吧! 錫安的民 xingqiba.pdf : DN:4951 赞美 2004-08-10 8338
102 心灵的诗歌 xinling.pdf : DN:5097 赞美 2004-07-22 7179
101 나의 마음을 잠잠케 하소서 zamzam.pdf : DN:7346 赞美 2004-07-22 13952
100 십자가의 길 순교자의 삶 xundao.pdf : DN:8197 赞美 2004-07-22 16342
99 죽임 당하신 어린양 beisha.pdf : DN:5325 赞美 2004-07-14 10598
98 榮耀你聖名 赞美 2004-07-10 9201
97 願你榮光降臨 gloryfall.pdf : DN:5445 赞美 2004-07-10 11223
96 主啊我们自卑 赞美 2004-07-10 8551
95 주님앞에 무릎꿇고 / 들어주소서 fufuzaiwo.pdf : DN:6837 赞美 2004-05-21 12079
94 有一条路 zhetiaolu.pdf : DN:4949 赞美 2004-05-21 8526
93 爱的呼唤 renshen.pdf : DN:5374 赞美 2004-05-21 9142
92 주님을 사랑 woainiyesu.pdf : DN:4233 赞美 2004-05-21 6018
91 언제부터인가 / 神与我们 dangwo-shenyu.pdf : DN:5975 赞美 2004-05-21 8863
90 난 예수가 좋다오 [2] jingaini.pdf : DN:7084 赞美 2004-05-20 14137
89 서로 용납하라 longna.pdf : DN:5067 赞美 2004-05-17 8132
88 주님예수 나의동산 cuanzhudeai.pdf : DN:5710 赞美 2004-05-17 9208
87 주님 내가 여기 있사오니 jieshouwo.pdf : DN:6355 赞美 2004-05-17 12831
86 들어주소서 / 当我踏上 qingting-dang.pdf : DN:5898 赞美 2004-05-17 9599
85 주님예수 나의동산 yesuwozhu-4.pdf : DN:5273 赞美 2004-05-17 9655
84 알았네 나는 알았네 dongdele.pdf : DN:4916 赞美 2004-05-17 7849
83 各各他的路 gegeta.pdf : DN:6058 赞美 2004-02-25 9017
82 非常的岁月里 feichang.pdf : DN:4641 赞美 2004-02-21 6941
81 荒漠甘泉 huangmo.pdf : DN:5272 赞美 2004-02-19 8135
80 主啊,我到你面前 daonimianqian.pdf : DN:7543 赞美 2004-02-17 14533
79 主是我的诗歌 shige.pdf : DN:7200 赞美 2004-02-15 11276
123456789
Copyright ⓒ www.mchina.org All Rights Reserved.