|
|
shàng dì, nǐ hé d?ng qí miào w?i dà! 上帝,你何等奇妙伟大! nǐ shì chuàng zào qiōng cāng, jū zài guāng míng m?i hǎo lǐ de shén, y? shì chuàng zào dà dì, juàn gù m?i yī duǒ huā ér zhàn fàng de tiān fù。 bù yào ràng wǒ de yǎn jīng máng mù kàn bù dào nǐ de tóng zài, y? bù yào ràng wǒ de xīn sǐ wáng, qíu jiào dǎo wǒ jǐn qíng zàn m?i nǐ, yǒu rú yè yīng zài lí míng shí f?n fàng huái g? chàng。 何等 [hé d?ng][대]얼마나, 어쩌면 그토록, 어떤. 朵 [duǒ][명]꽃.꽃봉오리.[양]송이.[동](구름 따위가)피어 오르다. 盲目 [máng mù][형]맹목적(인).[명]잘못된 인식. 尽情 [jìn qíng].[동]하고 싶은 바를 다하다. 한껏 하다. 마음껏 하다. 夜莺 [yè yīng][명]밤꾀꼬리. 黎明 [lí míng][명]여명. 갓밝이. 새벽. 동틀무렵. 放怀 [fàng huái][동]마음대로 하다. 생각대로 하다. 안심하다.안도하다.
[해석]
하나님! 어쩌면 그토록 기이하고 위대 하십니까 주님은 궁창을 지으시고 밝고 아름다운곳에 계십니다. 역시 땅을 지으시고 매 한송이 꽃마다 피어나도록 돌보시는 하나님 아버지 이십니다. 우리눈으로 하나님이 함께하심을 맹목적으로 보지 않게 하옵시고 또한 제 마음이 죽지 않고 주님께 마음을 다해 찬양하도록, 마치 밤에 꾀꼬리가 새벽 동틀 때에 마음놓고 마음껏 노래하는 것처럼 가르쳐 주옵소서! |
오지소식홈을 찾아주셔서
감사합니다.
중국영혼을 주님께로!